Aucune traduction exact pour قطعة متناثرة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe قطعة متناثرة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Pise con cuidado. Tenemos un montón de NC-17 por ahí.
    لدينا الكثير من القطع المتناثرة هنا وهناك
  • Tócame, y te quitaré todo tu mundo.
    اللمسني فقط وسوف يتحول عالمك الى قطع متناثرة
  • Pero no está astillada. No ha perforado nada.
    ولكن لا توجد قطع متناثرة، لم تثقبى أى شئ
  • Si conseguimos Zoe, podemos construir una historia de portada y atar todos los cabos sueltos.
    إن تمكنا من (زوي)، يمكننا بناء قصة تغطية .وجمع كل القطع المتناثرة
  • En el informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados (A/60/380) y en el informe del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino (A/60/35) se dice que la situación es, en efecto, dolorosa y que produce sufrimientos ilimitados. La construcción ininterrumpida del muro de separación, a pesar de ser ilícita de conformidad con la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia, ha tenido como consecuencia la anexión de más territorio palestino y ha creado parcelas de terreno aisladas en las cuales se impide la libertad de circulación de los palestinos. Los familiares no pueden visitarse, y ya no se tiene acceso ni a la asistencia sanitaria ni a los centros educativos. Los problemas generados por el muro han aumentado el sufrimiento de las mujeres, los niños y los ancianos, que se ven privados de la atención médica y del acceso a la educación.
    فالتقرير الصادر عن اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي العربية المحتلة (A/60/380) وكذلك تقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف (A/60/35) يشيران إلى أن الأوضاع جد مؤلمة، فالاستمرار في تشييد الجدار العازل، بالرغم من صدور فتوى محكمة العدل الدولية بعدم شرعيته، قد أدى إلى ابتلاع المزيد من الأراضي الفلسطينية وتحويل ما تبقى منها إلى قطع متناثرة، تعوق حركة المواطنين الفلسطينيين عليها وتحول دون تواصل الأسر فيما بينها، والوصول إلى المرافق الصحية والتعليمية، الأمر الذي زاد من معاناة الأطفال والنساء والمسنين نتيجة حرمانهم من الرعاية الصحية والتربوية.